Le Restaurant & Bistro

« La qualité n’est jamais un accident.
Elle est toujours le résultat d’un effort conscient. »
– John RUSKIN –

Restaurant Les Terrasses de L’Ecu

Menu du Jour

Servi à midi

Semaine du 25 au 29.10

 ________________

LUNDI 25 octobre

Saladine de roquette, tomates et parmesan

 ***

Suprême de volaille à la plancha, sauce au vin rouge

ou

Risotto au romarin, champignons et saucisse

 ________________ 

MARDI 26 octobre

Burratina et lard de Begnins

***

Émincé de chevreuil au Barolo et spätzli (25 CHF)

ou

Pennette aux olives, câpres et tomates

 ________________

MERCREDI 27 octobre

Flan aux légumes et fondue de parmesan

***

Saumon rôti et riz Vénère

ou

Fusilli à la crème de courge et crevettes

______________

JEUDI 28 octobre

Panzanella au basilic et vinaigre

***

Coup de porc au four et sauce aux pommes.

ou

Calamarata aux aubergines, ricotta et menthe

______________ 

VENDREDI 29 octobre

Velouté de choux fleurs et chips de lardon

***

Filet de loup de mer aux légumes braisés

ou

Mijoté de vongoles et curry

______________

C’est avec plaisir que nous nous tenons à votre disposition pour de plus amples informations concernant les éventuels allergènes présents dans nos plats

Nos prix sont en francs suisses, service et TVA 7.7% inclus

Les-Terrasses-de-L-Ecu-Entrecòte
MENU

 

HORS-D’ŒUVRE FROIDS ET CHAUDS CHF
Salade de roquette, parmesan et tomate cerise 15
Rocket salad, Parmesan and cherry tomato
Légumes en tempura, sauce cocktail épicé 19
Tempura vegetables & spicy cocktail sauce
Saumon mariné à l’huile d’olive aux herbes et fleurs 26
Marinated salmon with herbal olive oil & flowers
Œuf Les Clavières poché, crème de pommes de terre au truffe & Lard de Begnins 26
Poached egg “Les Clavières”, cream of potatoes with truffle & Lard of Begnins
Jambon de San Daniele et burrata DOP 32
Row San Daniele ham & burrata DOP
Velouté de courge, poudre de café et noisettes 16
Pumpkin soup with coffee powder & hazelnuts
PATES ET RISOTTO
Tagliolini fait Maison aux chanterelles 29
Homemade Tagliolini with chanterelles mushrooms
Ravioli fait Maison à la ricotta, noix et mascarpone 32
Homemade Ravioli filled with cottage cheese, hazelnuts & mascarpone.
Gnocchi fait Maison au vieux parmesan et truffe d’été 36
Homemade Gnocchi with black summer truffle & parmesan cheese
Spaghettoni di Gragnano au homard 46
Spaghettoni of Gragnano with lobster & lobster bisque
Risotto à la milanaise 34
Risotto with saffron
POISSONS
Tataki de cœur de thon et sauce pistou 48
Tuna tataki with pesto sauce
Filet de loup de mer à la méditerranéenne  49
Sea bass fillet mediterranean style

Provenance des poissons :

Perches : Pologne / Estonie – Loup de mer : France / Espagne

Thon : Océans Atlantique, Pacifique et Indien

VIANDES DE CHEZ « PHILOU »
Coquelet grillé à la moutarde 36
Grilled baby chicken with mustard
 
Tartare de bœuf, croûtons et frites (Entrée 26) 42
Beef tartare, croutons & french fries
 
Côtelettes d’agneau aux parfums du jardin 48
Lamb cutlets with garden’s herbs
 
Filet de bœuf, sauce au Barolo 58
Beaf fillet with Barolo sauce

Provenance des viandes :

Bœuf, Veau, Volaille : Suisse / Agneau : Ecosse

DESSERTS ET FROMAGES
Tiramisu à l’Amaretto 10
Millefeuille aux framboises 15
Tarte aux pommes et glace vanille 10
Trilogie de sorbets ou glaces artisanaux 9
Meringue, crème double de Gruyère et fruits rouges 16
Sélection de fromages d’ici et d’ailleurs 16

C’est avec plaisir que nous nous tenons à votre disposition pour de plus amples

informations concernant les éventuels allergènes présents dans nos plats

Nos prix sont en francs suisses, service et TVA 7.7% inclus